Blog

  1. Home
  2. Blog

Budaya Latin dalam Film Spider-Man: Across the Spider-Verse

Udah mulai masuk pertengahan tahun, gimana bulan Juni chicos kali ini? Udah pada nonton film di bioskop belum? Yang lagi rame salah satunya sih ada Spider-Man: Across the Spider-Verse. Mindia juga nge-fans nih sama Miles Morales! Ternyata, banyak loh elemen-elemen budaya latin di film Spider-Man: Across the Spider-Verse. Apa aja kira-kira? Kita cek bareng-bareng yuk!

 


 

Rio Morales

budaya latin dari rio morales

Ibu dari Miles Morales, bernama Rio Morales

Sumber: We Got This Covered

 

Karakter utama di film ini namanya Miles Morales. Ya, dia adalah Afro-Latino yang mana jauh berbeda dari versi Peter Parker yang selama ini kita kenal. Uniknya, Miles ini memiliki darah campuran dari ayah yang ibunya juga berbeda budaya. 

Ayahnya adalah seorang polisi yang berdarah Afro-American, bernama Jefferson Davis. Sedangkan ibunya, Rio Morales merupakan keturunan dari Puerto Rico. Luna Lauren Vélez adalah pengisi suaranya, wanita dengan keturunan Amerika Latin.

Keren juga ya pembuat konsep karakter Miles Morales, bisa nyampurin ke unsur Amerika Latin! Awalnya Mindia juga engga kepikiran ada unsur budaya latin di film ini. Tapi setelah tahu ada beberapa unsur budaya latin, jadi membuat film ini makin keren dan engga ada istilah rugi buat nontonnya! 

 

Baca juga: Bahasa Latin dan Bahasa Spanyol; Apa Bedanya?

 


 

Miguel O’Hara

budaya latin dari miguel o'hara

Spider-Man 2099 yang bernama Miguel O’Hara

Sumber: Into the Spider-Verse Wiki

 

Nah, Spider-Man versi lain bernama Miguel O’Hara. Karakter ini memiliki keturunan campuran juga, dari Irlandia dan Meksiko. Pengisi suara dibalik karakter ini juga orang latin loh! Dia adalah Oscar Isaac, yang juga jadi pemeran Moon Knight. 

Buat yang udah nonton mungkin udah tahu sedikit ya tentang karakternya. Perfeksionis, mencoba mengamankan kondisi Spider Society, dan emosional. Mindia sih jujur lebih suka Miles dalam hal sifat. Tapi, untuk nambah referensi budaya latin, setuju banget sih sama kehadiran Miguel O’Hara!

Kalo chicos perhatikan dengan detail, corak atau motif yang muncul di kostum Miguel juga merepresentasikan corak dari Suku Maya. Orang-orang juga biasa menyebutnya dengan sebutan populer Latino Spider-Man.


Baca juga: Suku Maya dan Pengaruhnya untuk Spanyol.

 


 

Dialog Bahasa Latin

budaya latin dari dialog latin

Beberapa dialog dalam bahasa latin sering muncul dari Rio Morales dan Miguel O’Hara

Sumber: The Mary Sue

 

Berhubung ada beberapa karakter yang memiliki latar belakang budaya latin, tentunya ada beberapa dialog dengan bahasa latin juga. Seperti contohnya:

  • Ay, por dios! : ya ampun.
  • Calmate, mami : tenanglah, mama.
  • Eso no es my fault : itu bukan salahku.
  • Todos. : semuanya.
  • Mi amor : cintaku.
  • Oye : hey atau dengarlah. 
  • Hola : halo.
  • Por favor : mohon. 
  • Abuelos y abuelas : kakek dan nenek. 

Dan masih banyak lagi. Kumpulan dialog diatas diucapkan oleh beberapa karakter. Rio Morales dan Miguel O’Hara lah yang paling sering. Tentunya, belajar sedikit demi sedikit dari film juga sangat membantu menambah wawasan kosakata kita. Chicos bisa jadi tahu beberapa istilah baru dalam bahasa latin. 

 

Baca juga: 3 Kosakata Bahasa Spanyol untuk Pemula.

 


 

Urusan tema budaya terutama budaya latin sih, kayaknya Marvel emang engga tanggung-tanggung ya. Dari karakter, pengisi suara, dialog, sampai detail kecil seperti motif di kostum semuanya dimasukkan secara eksplisit dan implisit. Secara keseluruhan, kita tidak cuma menonton sebuah hiburan, tapi juga diberikan unsur budaya latin di film Spider-Man: Across the Spider-Verse. Biar kalian juga bisa ikutan ngomong bahasa latin atau Spanyol, Mindia nawarin nih ada pendaftaran kelas baru yang bisa dimulai dari kelas paling dasar. Jangan sampai jadi Miles yang nilai Bahasa Spanyolnya dapet B ya, chicos!

 

Penulis: @satriosjagad